[ Lyrics Song & MV ] " Hikari no Hahen - Yutakahashi " (OST Orange )

| Wednesday, September 21, 2016
Konbanwa minna - san.Sobat lagi boring?? Kerjaan banyak?? Mikir utang ?? Ga tau mau ngapain?? Lebih baik dengerin musik AniSong agar ga streess .


Nih mimin punya recomendasi lagu AniSong yang bagus,enak didenger, & syahdu :v menurut mimin .Sobat tau anime Orange di summer 2016 ini,nah kali ini mimin akan share lyrics song & mv OST Orange "Hikari no Hahen" yang dinyanyikan oleh Yu Takahashi.

• Lyrics Song Hikari no Hahen - Yu Takahashi 

Cover Album Hikari no Hahen - Yu Takahashi

- Romaji Version [Japanese]

katachi mo iro mo chigau biizu ga
teeburu no ue de hikatteta
tagai ga tagai o terashiatte
iro toridori kagayaiteta

hibi ga waretemo sukoshi kaketemo
sono hahen sae kagayaiteta

yorisoiainagara
toki ni toozakenagara
fuzoroi na kakera to kakera tsunagu
itsuka no kanashimi mo
namida shita omoide mo
kimi no hohoemi o irodoru hikari

sabishisa ni makesou ni nattemo
heiki na furi shite waratteta
jibun no nimotsu, hoka no dareka ni
seowaseteshimawanai you ni

kidzuiteita yo kimi no tsuyosa o
sono yokogao o zutto miteta

orenjiiro no sora
nishibi ni terasarete
fuzoroi na kageboushi ga yureteta
nanika tsutaetai noni
nanimo ienakatta
nagareru toki to kureteyuku hikari

ibitsu na kakeratachi
toki niwa sureai
hikari ni kazashita mangekyou no you ni
wakariaenakutemo
namida ga nagaretemo
hitorikiri dewa kanaerarenai keshiki

waraiaeta koto mo
butsukariatta koto mo
boku no taisetsu na takaramono
kakiatsumeta biizu de
nani ga tsukureru darou?
iroasenai hikari no kakeratachi

orenjiiro no sora
nishibi ni terasarete
fuzoroi na kageboushi ga yureteta
nanika tsutaetai noni
nannimo ienakatta
nagareru toki to kureteyuku hikari

yorisoiainagara
toki ni toozakenagara
fuzoroi na kakera to kakera tsunagu
itsuka no kanashimi mo
namida shita omoide mo
kimi no hohoemi o irodoru hikari


- Kanji Version [Japanese] 

形も色も違うビーズが
テーブルの上で光ってた
互いが互いを照らし合って
色とりどり輝いてた

ヒビが割れても 少し欠けても
その破片さえ 輝いてた

寄り添い合いながら
ときに遠ざけながら
不揃いな欠片と欠片つなぐ
いつかの悲しみも
涙した思い出も
君の微笑みを彩る光

淋しさに負けそうになっても
平気なふりして笑ってた
自分の荷物、他の誰かに
背負わせてしまわないように

気付いていたよ 君の強さを
その横顔をずっと見てた

オレンジ色の空
西日に照らされて
不揃いな影法師が揺れてた
何か伝えたいのに
何も言えなかった
流れるときと暮れてゆく光

イビツな欠片たち
ときには擦れ合い
光にかざした万華鏡のように
分かり合えなくても
涙が流れても
一人きりでは叶えられない景色

笑い合えたことも
ぶつかり合ったことも
僕の大切な宝物
かき集めたビーズで
何が作れるだろう?
色あせない光の欠片たち

オレンジ色の空
西日に照らされて
不揃いな影法師が揺れてた
何か伝えたいのに
何にも言えなかった
流れるときと暮れてゆく光

寄り添い合いながら
ときに遠ざけながら
不揃いな欠片と欠片つなぐ
いつかの悲しみも
涙した思い出も
君の微笑みを彩る光


- English Version 

Pieces of different colors and shapes,
Were shining upon the table.
As they illuminated one another,
They sparkled in a myriad of colors.

Even if they were to be cracked or broken,
Their fragments would continue to shine!

Huddling close together...
Occasionally keeping our distance...
We connect these uneven pieces.
The sorrow of times past,
And the memories of tears you cried,
Will each be a light to color your smile.

Even when you were almost overcome by sadness,
You smiled and acted like everything was fine,
So as not to burden anyone else,
With your own baggage.

But I noticed that strength within you-
I was always watching, there by your side.

As the sky bathed in orange
Was illuminated by the setting sun,
Uneven silhouettes were wavering there.
Though I wanted to tell you something,
I wasn't able to say a thing;
The time merely passed, as that daylight faded.

Those misshapen fragments
Occasionally rub against one another,
Like a kaleidoscope help up to the light.
Even if they can't understand one another...
Even if the tears flow...
The scene they decorate can't be drawn by one alone.

The way we laughed together...
The way our opinions clashed...
Are among my precious treasures.
I wonder what I can make,
With all these beads I've gathered?
These fragments of unfading light...

As the sky bathed in orange
Was illuminated by the setting sun,
Uneven silhouettes were wavering there.
Though I wanted to tell you something,
I wasn't able to say a thing;
The time merely passed, as that daylight faded.

Huddling close together...
Occasionally keeping our distance...
We connect these uneven pieces.
The sorrow of times past,
And memories of tears you cried,
Will each be a light to color your smile.

- Indonesian Version 

Potongan berbagai warna dan bentuk, Apakah bersinar di atas meja.
Saat mereka diterangi satu sama lain, Mereka berkilauan dalam berbagai warna.

Bahkan jika mereka akan retak atau rusak, fragmen mereka akan terus bersinar!

Berkerumun dekat bersama-sama ... Kadang menjaga jarak kami ...
Kami menghubungkan potongan-potongan yang tidak rata.
Kesedihan dari masa lalu,
dan kenangan air matamu menangis,
setiap akan menjadi terang untuk warna senyummu.

Bahkan ketika kau hampir diatasi dengan kesedihan,
Kau tersenyum dan bertindak seperti semuanya baik-baik saja,
Jadi tidak membebani orang lain,
Dengan bagasimu sendiri.

Tapi aku melihat bahwa kekuatan dalam dirimu-
Aku selalu mengawasi, ada di sisimu.

Sebagai langit bermandikan orange
Apakah diterangi oleh matahari terbenam, siluet tidak merata bimbang ada.
Meskipun aku ingin mengatakan sesuatu,
aku tidak bisa mengatakan apa-apa;
Waktu hanya berlalu, seperti yang siang hari memudar.

Fragmen cacat
Kadang bergesekan satu sama lain,
Seperti kaleidoskop bantuan ke arah cahaya.
Bahkan jika mereka tidak bisa mengerti satu sama lain ...
bahkan jika air mata mengalir ...
Adegan mereka menghias tidak dapat ditarik oleh satu saja.

Cara kita tertawa bersama ...
Cara kita bentrok pendapat...
Apakah di antara harta berhargaku.
Aku ingin tahu apa yang bisa ku perbuat, Dengan semua manik-manik ini aku sudah mengumpulkan? Fragmen cahaya ini binasa dari asal ...

Sebagai langit bermandikan orange
Apakah diterangi oleh matahari terbenam, siluet tidak merata bimbang ada.
Meskipun aku ingin mengatakan sesuatu,
aku tidak bisa mengatakan apa-apa;
Waktu hanya berlalu, seperti yang siang hari memudar.

Berkerumun dekat bersama-sama ... Kadang menjaga jarak kami ...
Kami menghubungkan potongan-potongan yang tidak rata.
Kesedihan dari masa lalu, dan kenangan dari air matamu menangis,
setiap Akan menjadi terang untuk warna senyummu.


Hikari no Hahen - Yu Takahashi.mp3


Bagi yang mau dengerin lagunya comot dulu gan in here :v

LINK •  UC | ZS | SF |

MV Hikari no Hahen - Yu Takahashi

Nih mimin juga udah nyiapin MV nya spesial buat sobat semua,dipersilahkan untuk menonton dan berkaroke :v.




Nah,sekarang sobat udah ga boring dan streess lagi kan :v.Musik dapat menenangkan pikiran,jiwa,raga,nafsu ,naluri,dan hati sehingga kita bisa mendapatkan banyak Mana. #ChunibyouGuaKumat
Y udah lah sampai disini dulu,kita berjumpa lagi di post selanjutnya,Bye - bye :v.

0 komentar:

Post a Comment

Next Prev
▲Top▲